Найдено 50+ «T»

TOKAMAK

Физическая энциклопедия

(сокр. от "тороидальная камера с магн. катушками")- устройство для удержания высокотемпературной плазмы с помощью сильного магн. поля. Идея T. была высказа

DO AS YOU ARE TOLD

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз.делайте, как вам веленоАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DO NOT HESITATE TO CONTACT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. просим (смело) звонитьАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DO NOT HESITATE TO CONTACT ME

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. прошу без колебаний связаться со мнойIf you have any questions concerning the information provided, please do not hesitate to contact me. — Если у Вас поя

DOMINANT TEST

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

мед. тест доминантных деталейАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DON'T COUNT YOUR CHICKENS BEFORE THEY ARE HATCHED

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Не считай цыплят, пока не вылупились ср. Цыплят по осени считают. Не считай утят, пока не вылупились.Англо-русский универсальный дополнительный практический

DON'T HAVE THY CLOAK TO MAKE WHEN IT BEGINS TO RAIN

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Не принимайся шить себе плащ, когда начинает идти дождь. ср. Когда на охоту ехать, тогда и собак кормить.Англо-русский универсальный дополнительный практиче

DON'T SELL THE BEAR'S SKIN BEFORE YOU'VE CAUGHT IT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Не продавай медвежьей шкуры, не поймав сперва медведя. ср. Не убив медведя, шкуры не продавай. Медведь в лесу, а шкура продана.Англо-русский универсальный д

DON'T TRY ANY TRICKS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. пожалуйста, без фокусовАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DON'T WHISTLE HALLOO UNTIL YOU ARE OUT OF THE WOOD

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Не насвистывай, пока не выбрался из лесу. ср. Не скажи "гоп", пока не перепрыгнешь.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий сло

DOUBLE BLIND TRIAL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

мед. двойное контрольное исследованиеАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DOWN IN THE DUMPS

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. прил. мрачный, грустныйв унынииАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DRAW NOT YOUR BOW TILL YOUR ARROW IS FIXED

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Не натягивай лука, пока не приладил стрелу (т. е. не поступай поспешно и неосмотрительно). ср. Прежде соберись, а потом дерись.Англо-русский универсальный д

DRAW TO AN END

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. близиться к концуАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DRESSING TABLE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

мед. перевязочный столАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DRIVE THE NAIL THAT WILL GO

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Вбивай гвоздь, который вбивается. Смысл: делай то, что возможно; не пытайся делать невозможное. ср. Стены лбом не прошибешь. Степного коня на конюшне не ​уд

DRIVE TO THE WALL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. припереть к стенеразорятьАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

DRIVER TIME

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авторабочее время водителявремя работы водителяАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012

DRY FILTERPAPER TEST

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

мед. тест сухой фильтровальной бумагиАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

ENVIRONMENTAL THERAPY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

мед. терапия средойАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EQUIVALENT TRANSLATION

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

лингв. эквивалентный переводАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EVEN THOUGH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

даже если, хотя иSomething of all this we believe we know, even though there remains a tremendous amount to be discovered. — Что-то из всего этого, мы полагаем,

EVERY ASS LOVES TO HEAR HIMSELF BRAY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Всякий осел свой рев слушать любит. ср. Всяк сам себе загляденье. Всяк сам себе хорош. Всякая лиса свой хвост хвалит.Англо-русский универсальный дополнитель

EVERY BARBER KNOWS THAT

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Это известно каждому цирюльнику (т. е. это не секрет). ср. Всяк это знает. По секрету всему свету. Что знает кума, то знает и вся деревня. Секрет — не секре

EVERY MAN TO HIS TASTE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.У всякого свой вкус. ср. На вкус, на цвет — товарища нет. О вкусах не спорят.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И

EVERY MOTHER THINKS HER OWN GOSLING A SWAN

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Всякая мать считает своего гусенка лебедем. ср. Дите хоть и криво, а отцу-матери диво.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий

EVERY TUB MUST STAND ON ITS OWN BOTTOM

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Всякая кадушка должна стоять на собственном дне (т. е. каждый должен сам о себе заботиться). ср. Живи всяк своим умом да своим горбом. Чужим умом не долго ж

EXHAUST TIP

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

авто наконечник выхлопной трубыАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

EXTENSION TELEPHONE SET

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

свз добавочный телефонный аппаратАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

FADER CLEAR TIME

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

освещ. время очистки фейдера см. тж fader Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

FIELD TRIP

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

сущ.1. групповая поездка2. (научная) экспедицияWe went on a geology field trip.2. образ. производственная практикаThe only chance I’ve really had to talk to the

FILL THE BILL

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом.как раз то, что надо|| I'm confident the new bookkeeper will fill the bill. — Я не сомневаюсь, что новый бухгалтер как раз то, что надо.Англо-русский униве

FLUP THE DUB

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. увиливать (от работы, от обязанностей) Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий

FOLLOW THE RIVER AND YOU'LL GET TO THE SEA

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Иди вдоль реки — к морю выйдешь. ср. По нитке до клубка дойдешь.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.

FOR THE PURPOSES THEREIN STATED

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

юр. для указанных при этом целейАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

FRIEND IS NEVER KNOWN TILL NEEDED

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Друга не узнаешь, пока не понадобится его помощь. ср. Неиспытанный друг ненадежен. Без беды друга не узнаешь.Англо-русский универсальный дополнительный прак

FRIEND TO ALL IS A FRIEND TO NONE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.Тот, кто друг всем, не является другом никому. ср. Всем брат — никому не брат. Приятелей много, да друга нет. И много друзей, да нет дружка.Англо-русский ун

FROM BAD TO WORSE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

посл.От плохого к худшему. ср. Из кулька в рогожку. Из огня да в полымя.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицко

FROM FIRST TO LAST

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

фраз. с начала до концаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

FROM SOMETHING BAD TO SOMETHING WORSE

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

из огня да в полымяWhen he changed jobs he went out of the frying pan and into the fire. His new job is much worse.Англо-русский универсальный дополнительный пра

FROM THE TOP

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

с самого началаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

FUNDUS REFLEX TEST

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

мед. ретиноскопияАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

GET (HAVE) THE JUMP ON SMB

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. опередить кого-либоАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

GET A HANDLE ON THE DENSITY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

получить данные, которые позволили бы определить плотностьАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицки

GET THE BLUES

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. впадать в уныниеАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

GIVE SOMEONE A SLAP ON THE WRIST

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. пожуритьдать легкое наказаниеАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012

GIVE SOMEONE THE AIR

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. отвергатьпрекращать отчения с кем-л.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.20

GIVE SOMEONE THE BRUSH

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. фраз. гл. третировать кого-лАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

GIVE THE BUCKET

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

идиом. (букв "давать ведро") увольнять, выгонятьАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-20

GLANDULAR THERAPY

Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого

мед. гормональная терапияАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого.И. Мостицкий.2002-2012.

Время запроса ( 0.143355762 сек)
T: 0.147312027 M: 1 D: 0